是個相當有道理的東西。
今天又處理了六大袋的不知有多少缸的布= =
但處理的越來越機械化精準,我想這也是一種學習。
今天阿姨終於給我一封mail翻譯了。
我今天翻得很小心,但好像是客戶和阿姨正在爭論。
最近有一筆訂單出了狀況,業務也被釘的滿頭包。
在樣布間裡自己一個人裁布存檔,但也一邊偷聽以後要怎麼處理事情才對。
第一次幾乎上滿整天,累歸累,在無趣的工作裡還是可以找到一點樂趣。
翻完那篇之後,阿姨又給我一大疊mail要我補充之前翻的部份。
說實在話,業務的英文有一點點差,文法錯誤很多。
常常因為這些錯誤看的我一頭霧水。
但我還是默默的在位子上研究,順便查一些用詞。
下次要把這些專業的用詞記起來,才是真的學習。
晚上趕到板橋上班,買了好難吃的炒飯= =
早知道買小籠包或蚵仔煎都好。
唉!
大趕課的結果,雖然前進很多,但還是很落後。
看來加課應該是勢在必行。
明天要好好唸書,順便還要釘爆可惡的小六小鬼頭。
真是欠揍到炸了!!
我明天一定要釘爆他!
well
開始期待出社會的生活,
覺得好像比case有趣兩百萬倍= =
這星期的required paper也太無聊了一點= =
唉!總是要加油的!
Ps. 日檢准考證到了,死定了= =
今天又處理了六大袋的不知有多少缸的布= =
但處理的越來越機械化精準,我想這也是一種學習。
今天阿姨終於給我一封mail翻譯了。
我今天翻得很小心,但好像是客戶和阿姨正在爭論。
最近有一筆訂單出了狀況,業務也被釘的滿頭包。
在樣布間裡自己一個人裁布存檔,但也一邊偷聽以後要怎麼處理事情才對。
第一次幾乎上滿整天,累歸累,在無趣的工作裡還是可以找到一點樂趣。
翻完那篇之後,阿姨又給我一大疊mail要我補充之前翻的部份。
說實在話,業務的英文有一點點差,文法錯誤很多。
常常因為這些錯誤看的我一頭霧水。
但我還是默默的在位子上研究,順便查一些用詞。
下次要把這些專業的用詞記起來,才是真的學習。
晚上趕到板橋上班,買了好難吃的炒飯= =
早知道買小籠包或蚵仔煎都好。
唉!
大趕課的結果,雖然前進很多,但還是很落後。
看來加課應該是勢在必行。
明天要好好唸書,順便還要釘爆可惡的小六小鬼頭。
真是欠揍到炸了!!
我明天一定要釘爆他!
well
開始期待出社會的生活,
覺得好像比case有趣兩百萬倍= =
這星期的required paper也太無聊了一點= =
唉!總是要加油的!
Ps. 日檢准考證到了,死定了= =
全站熱搜
留言列表